EINE WELT OHNE SPRACHBARRIEREN


Unser internationaler Übersetzungsservice bietet Ihnen termingerechte, zuverlässige und fachkompetente Übersetzungen sowie eine schnelle und professionelle Abwicklung.

Standard Operating Procedures (SOPs)

Wir arbeiten streng nach internationalen Standardarbeitsverfahren und DIN-Normen, um eine gleichbleibend hohe Qualität unserer Dienstleistungen zu garantieren.


Strenge Kontrolle unserer Projektarbeit

Eine Übersetzung wird grundsätzlich von einem Muttersprachler angefertigt und im Prozess mehrerer Qualitätskontrollen von einem zweiten Übersetzer oder Lektor geprüft. Qualität hat bei uns oberste Priorität.

Liefertreue

Wir sind stets bemüht Ihre Liefervorstellungen umzusetzen und erfahren im Bearbeiten von Eilaufträgen.


Fristen, individuell nach Kundenwunsch

Fristen sind nach Umfang und Kundenwunsch individuell zu vereinbaren.

Lieferfristen

Als erste Einschätzung, und wenn kein Eiltermin gewünscht wird, gelten folgende Fristen:

Seitenanzahl 1-15

bis 1 Woche

Seitenanzahl 16-30

bis 2 Wochen

Seitenanzahl 31-60

bis 3 Wochen

Seitenanzahl 61-100

bis 4 Wochen

Seitenanzahl 101-500

ab 4 Wochen

Sprachen

Afrikaans | Arabisch | Bosnisch | Brasilianisch | Chinesisch | Dänisch | Deutsch | Englisch | Finnisch | Flämisch | Französisch | Griechisch | Hebräisch | Italienisch | Kroatisch | Niederländisch | Norwegisch | Persisch | Portugiesisch | Russisch | Schwedisch | Serbisch | Serbokroatisch | Spanisch | Thai | Tschechisch | Türkisch | Ukrainisch | Ungarisch | uvm.


Guter Stil ist Geschmackssache ... nicht immer!

Redigieren gilt als eine undankbare Aufgabe und ist doch eine der wichtigsten überhaupt. Wer redigiert, braucht sprachliche und stilistische Sicherheit, ein ausgeprägtes Misstrauen gegenüber Wortblasen und Schein-Informationen und nicht zuletzt Fingerspitzengefühl mit den Autoren.

FAQs - Fragen und Antworten


E-Mail
Anruf